ما از این گروه خوشمون میاد
وقتی شروع شد
I had nothing to say
حرفی برای گفتن نداشتم
And I get lost in the nothingness inside of me
و توی پوچی خودم گم شدم
(I was confused)
قاطی کرده بودم
And I let it all out to find
و الان همه ی افکارمو بیرون میریزم تا بفهمم
That I?m not the only person with these things in mind
من تنها کسی نیستم که این افکار رو تو ذهنش داره (Inside of me)
درون من
But all that they can see the words revealed
اما همه ی قضیه اینه که اونا کلمات رو واضح می فهمن
Is the only real thing that I?ve got left to feel
این تنها چیز واقعی ایه که من میتونم احساس کنم
(Nothing to lose)
هیچی برای از دست دادن ندارم
Just stuck, hollow and alone
فقط گیر کردم...از درون خالی و تنهام
And the fault is my own, and the fault is my own
و مقصر خودمم و مقصر خودمم
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام
What I thought was never real
چیزی رو احساس کنم که هیچوقت به بودنش اعتقاد نداشتم
I wanna let go of the pain
من میخوام دردی رو رها کنم
I?ve felt so long
که خیلی وقته حسش میکنم
(Erase all the pain till it?s gone)
تمام درد ها رو پاک میکنم تا کاملا محو بشن
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام احساس کنم
Like I?m close to something real
که به یه حقیقت نزدیک شدم
I wanna find something I?ve wanted all along
می خوام چیزی رو که همیشه میخواستم پیدا کنم
Somewhere I belong
من متعلق به جایی هستم
And I?ve got nothing to say
و من حرفی برای گفتن نداشتم
I can?t believe I didn?t fall right down on my face
باورم نمیشه که همون موقع سقوط نکردم
(I was confused)
من به هم ریخته بودم
Looking everywhere only to find
همه جا رو میگشتم تا فقط
That it?s not the way I had imagined it all in my mind
بفهمم این اون راهی نیست که تو ذهنم تصور کرده بودم
(So what am I)
پس من کیم؟
What do I have but negativity
هیچ چیزی جز احساس منفی بودن ندارم(احساس پوچی)ه
?Cause I can?t justify way everyone is looking at me
چون نمی تونم طرز نگاه دیگران رو برای خودم توجیه کنم
(Nothing to lose)
هیچ چیزی برا از دست دادن ندارم
Nothing to gain, hollow and alone
هیچی برای به دست اوردن ندارم...از تو خالی و تنهام
And the fault is my own, and the fault is my own
و تقصیر خودمه...وتقصیر خودمه
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام
What I thought was never real
چیزی رو احساس کنم که هیچوقت به بودنش اعتقاد نداشتم
I wanna let go of the pain
من میخوام دردی رو رها کنم
I?ve felt so long
که خیلی وقته حسش میکنم
(Erase all the pain till it?s gone)
تمام درد ها رو پاک میکنم تا کاملا محو بشن
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام احساس کنم
Like I?m close to something real
که به یه حقیقت نزدیک شدم
I wanna find something I?ve wanted all along
می خوام چیزی رو که همیشه میخواستم پیدا کنم
Somewhere I belong
متعلق به یه جایی هستم
I will never know
من هیچوقت
Myself until I do this on my own
خودمو نمیشناسم مگه اینکه خودم این راه رو برم
And I will never feel
و هیچی چیزی رو حس نخواهم کرد
Anything else until my wounds are healed
تا وقتی زخم هام درمان بشن
I will never be
و هیچوقت
Anything till I break away from me
به هیچ جا نمیرسم تا وقتی که ازاد بشم
I will break away
و من ازاد میشم
I'll find myself today
و امروز خودمو میشناسم
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام
What I thought was never real
چیزی رو احساس کنم که هیچوقت به بودنش اعتقاد نداشتم
I wanna let go of the pain
من میخوام دردی رو رها کنم
I?ve felt so long
که خیلی وقته حسش میکنم
(Erase all the pain till it?s gone)
تمام درد ها رو پاک میکنم تا کاملا محو بشن
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام احساس کنم
Like I?m close to something real
که به یه حقیقت نزدیک شدم
I wanna find something I?ve wanted all along
می خوام چیزی رو که همیشه میخواستم پیدا کنم
Somewhere I belong
من متعلق به جای ام
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام احساس کنم
Like I am somewhere I belong
که متعلق به یه جایی ام
I wanna heal, I wanna feel
من میخوام خوب بشم میخوام احساس کنم
Like I am somewhere I belong
که متعلق به جایی ام
Somewhere I belong
من متعلق به جایی ام
همانام که هستم ........ نافهميدني ........ مثل هر اتفاق